~ L’expression : « Allah a voulu et Untel a voulu » ~ Une telle expression consiste à donner un associé à Allah U parce que la conjonction « et » sert à établir l’égalité. Celui qui met le serviteur sur un pied d’égalité avec Allah – ne serait-ce que dans le petit polythéisme – a fait de lui l’égal d’Allah car Ibn ‘Abbâs relate à ce sujet : « Un homme dit au Prophète -aleyhi salat wa salam- : “Allah a voulu et tu as voulu”. Le Prophète -aleyhi salat wa salam- le reprit : “M’as-tu fait l’égal d’Allah ? Non ! Allah seul a voulu” ». Authentifié par al-Albânî dans al-Adab al-Mufrad n°783. Le Prophète -aleyhi salat wa salam- dit aussi : « Ne dites pas : Allah a voulu et untel a voulu, mais dites plutôt: Allah a voulu, puis untel a voulu ». Al-Albânî l’authentifie dans al-Sahîha n°137. Dès lors, il s’avère qu’il n’est pas permis de dire : Allah a voulu et untel a voulu, mais on dit plutôt : Allah a voulu, puis untel a voulu. Mais il est plus digne de dire : Allah seul a voulu ; car cette expression comporte la déclaration de l’Unicité qui exclut la parité sous quelque forme que ce soit. Le clairvoyant choisit pour lui-même le plus haut degré de plénitude dans la station de l’Unicité et de la sincérité. Fath al-Majîd, cheikh ‘Abd al-Rahmân Ibn Hasan, p.612. {Extrait de : " Comment comprendre le destin? " ~ éditions al hadith}